Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
/ɡ/ /ɡ/ consan dromach pléascach coguasach coguasaithe glórach /ɡ/ consan dromach pléascach coguasach coguasaithe glórach /ɡ/ consan dromach pléascach coguasach coguasaithe glórach
« Leathanach 3 as 6 »
<galar> ‘disease’ /ˈɡa.l̪ˠəɾˠ / /ˈɡa.ʟər / /ˈɡal̪ˠ.ɾˠə / /ˈɡaʟ.rə / /ˈɡa.l̪ˠəɾˠ / /ˈɡa.ʟər / 8418
<Gall> ‘foreigner’ /ˈɡal̪ˠ / /ˈɡaʟ / /ˈɡɑːl̪ˠ / /ˈɡʟ / /ˈɡɔul̪ˠ / /ˈɡauʟ / 8419
<gaol> ‘relation’ /ˈɡl̪ˠ / /ˈɡʟ / /ˈɡl̪ˠ / /ˈɡʟ / /ˈɡl̪ˠ / /ˈɡʟ / 8420
<gás> ‘gas’ /ˈɡæː / /ˈɡs / /ˈɡɑː / /ˈɡs / /ˈɡɑː / /ˈɡs / 8421
<gas> ‘stem’ /ˈɡa / /ˈɡas / /ˈɡa / /ˈɡas / /ˈɡa / /ˈɡas / 8422
<gíog> ‘pip’ /ˈɟɡ / /ˈɡʹɡ / /ˈɟɡ / /ˈɡʹɡ / /ˈɟɡ / /ˈɡʹɡ / 8435
<gloine> ‘glass’ /ˈɡl̪ˠɪ.n̠ʲɛ / /ˈɡʟi.ɴʹe / /ˈɡl̪ˠɪ.nɛ / /ˈɡʟi.ne / /ˈɡl̪ˠɪ.ɛ / /ˈɡʟi.ɴʹe / 8436
<go fóill> ‘yet’ /ˈɡə#ˈɔːl̠ʲ / /ˈɡə#ˈfɔːʟʹ / /ɡə#ˈl̠ʲ / /ɡə#ˈfʟʹ / /ɡə#ˈ / /ɡə#ˈf / 8437
<gob> ‘protrude’ /ˈɡʌ / /ˈɡob / /ˈɡʌ / /ˈɡob / /ˈɡʌ / /ˈɡob / 8438
<gobfaidh> ‘will protrude’ /ˈɡʌ. / /ˈɡo.p / /ˈɡʌ.ə / /ˈɡo.pə / /ˈɡʌ.ɪɟ / /ˈɡo.piɡʹ / 8439
« Leathanach 3 as 6 »