Eochair don tras-scríobh tras-scríobh ortagrafaíoch <sampla> tras-scríobh fóinéimeach canúnach /sampla/ tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch /sampla/
  Gaeilge Ghaoth Dobhair Gaeilge na Ceathrún Rua Gaeilge Chorca Dhuibhne
// // consan cuimilteach liopach liopadhéadach carballaithe neamhghlórach // consan cuimilteach liopach liopadhéadach carballaithe neamhghlórach // consan cuimilteach liopach liopadhéadach carballaithe neamhghlórach
Leathanach 1 as 3 »
<Aoife> ‘Aoife (girl's name)’ /ˈ.ə / /ˈ.ə / /ˈ.ə / /ˈ.ə / /ˈ.ə / /ˈ.ə / 8102
<díbhfidh> ‘will dismiss’ /ˈʤ. / /ˈ. / /ˈd̠ʲ.ə / /ˈ.ə / /ˈ.ɪɟ / /ˈ.iɡʹ / 8330
<feá> ‘fathom’ /ˈæː / /ˈ / /ˈɑː / /ˈ / /ˈɑː / /ˈ / 8370
<feadhain> ‘troop’ /ˈain̠ʲ / /ˈaiɴʹ / /ˈan̠ʲ / /ˈaɴʹ / /ˈɑː / /ˈɴʹ / 8371
<feairín> ‘little man; garden gnome’ /ˈa.ɾʲn̠ʲ / /ˈa.ɴʹ / /ˈa.ɾʲn / /ˈa.n / /a.ˈɾʲ / /a.ˈ / 8372
<féar> ‘grass’ /ˈɾˠ / /ˈr / /ˈɾˠ / /ˈr / /ˈɾˠ / /ˈr / 8373
<fear> ‘man’ /ˈaɾˠ / /ˈar / /ˈaɾˠ / /ˈar / /ˈaɾˠ / /ˈar / 8374
<feic> ‘see’ /ˈɛc / /ˈe / /ˈɛc / /ˈe / /ˈɛc / /ˈe / 8375
<feicfidh> ‘will see’ /ˈɛ.c / /ˈe. / /ˈɛ.cɪ / /ˈe.i / /ˈɛ.cɪɟ / /ˈe.iɡʹ / 8376
<feicthe> ‘seen’ /ˈɛ.cɛ / /ˈe.e / /ˈɛ.c / /ˈe. / /ˈɛ.cɪ.ɪ / /ˈe.i.i / 8377
Leathanach 1 as 3 »