Fuaimeanna na Gaeilge
Gaeilge
English
Fuaimeanna
Taifid
Na Cainteoirí
An Leabhar
Cois Life
Ceannaigh an leabhar
Fuaimeanna na Gaeilge
Cois Life, 2014
»
Taifid a scagadh de réir fuaime
Roghnaigh fóinéim
#
.
a
ai
au
aː
b
bʹ
d
dʹ
ḍ
e
eː
f
fʹ
h
hl
hlʹ
hm
hmʹ
hn
hnʹ
hr
hrʹ
hŋ
hŋʹ
hɴ
hɴʹ
hʟ
hʟʹ
hʹ
i
iə
iː
k
kʹ
l
lʹ
m
mʹ
n
nʹ
o
oː
p
pʹ
r
rʹ
s
sʹ
t
tʹ
ṭ
u
uə
uː
v
vʹ
x
xʹ
z
ŋ
ŋʹ
ɔː
ə
ɡ
ɡʹ
ɣ
ɣʹ
ɴ
ɴʹ
ʟ
ʟʹ
ʤ
ˈ
ˌ
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit ina dtagann an fhóinéim chun cinn.
Aimsigh taifid de réir téacs
Tabharfaidh sé seo gach taifead duit a dtagann an téacs seo chun cinn sa tras-scríobh ortagrafach. Níl an cuardach cásíogair, ach tá sé íogar ar shínte fada.
Cuir gach tras-scríobh i bhfolach
Bíodh tic sa bhosca seo agat i gcónaí má tá tú i mbun cleachtadh ón leabhar.
Eochair don tras-scríobh
tras-scríobh ortagrafaíoch
<sampla>
tras-scríobh fóinéimeach canúnach
/sampla/
tras-scríobh fóinéimeach Ceiltíoch
/sampla/
Gaeilge Ghaoth Dobhair
Gaeilge na Ceathrún Rua
Gaeilge Chorca Dhuibhne
/
ɡʹ
/
/
ɟ
/
consan
dromach
carballach
carballaithe
pléascach
glórach
/
ɟ
/
consan
dromach
carballach
carballaithe
pléascach
glórach
/
ɟ
/
consan
dromach
carballach
carballaithe
pléascach
glórach
«
Leathanach 2 as 11
»
<atfaidh>
‘will swell’
▶
/
ˈ
a
.
t̪ˠ
iː
/
/
ˈ
a
.
t
iː
/
▶
/
ˈ
a
.
t̪ˠ
ə
/
/
ˈ
a
.
t
ə
/
▶
/
ˈ
a
.
t̪ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
a
.
t
i
ɡʹ
/
8113
<bainfidh>
‘will remove’
▶
/
ˈ
bˠ
a
.
n̠̊ʲ
iː
/
/
ˈ
b
a
.
hɴʹ
iː
/
▶
/
ˈ
bˠ
a
n
.
hʲ
ɪ
/
/
ˈ
b
a
n
.
hʹ
i
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɪ
nʲ
.
hʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
b
i
nʹ
.
hʹ
i
ɡʹ
/
8121
<bearrfaidh>
‘will shave’
▶
/
ˈ
bʲ
a
.
ɾ̥ˠ
iː
/
/
ˈ
bʹ
a
.
hr
iː
/
▶
/
ˈ
bʲ
ɑː
.
ɾ̥ˠ
ə
/
/
ˈ
bʹ
aː
.
hr
ə
/
▶
/
ˈ
bʲ
ɑː
.
ɾ̥ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
bʹ
aː
.
hr
i
ɡʹ
/
8134
<borrfaidh>
‘will swell’
▶
/
ˈ
bˠ
oː
.
ɾ̥ˠ
iː
/
/
ˈ
b
oː
.
hr
iː
/
▶
/
ˈ
bˠ
ʌ
.
ɾ̥ˠ
ə
/
/
ˈ
b
o
.
hr
ə
/
▶
/
ˈ
bˠ
ʌ
.
ɾ̥ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
b
o
.
hr
i
ɡʹ
/
8154
<bronnfaidh>
‘will grant’
▶
/
ˈ
bˠ
ɾˠ
ʌ
.
n̪̊ˠ
iː
/
/
ˈ
b
r
o
.
hɴ
iː
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɾˠ
ʌ
.
n̪̊ˠ
ə
/
/
ˈ
b
r
o
.
hɴ
ə
/
▶
/
ˈ
bˠ
ɾˠ
ɔu
.
n̪̊ˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
b
r
au
.
hɴ
i
ɡʹ
/
8158
<buailfidh>
‘will hit’
▶
/
ˈ
bˠ
ua
.
l̠̊ʲ
iː
/
/
ˈ
b
uə
.
hʟʹ
iː
/
▶
/
ˈ
bˠ
uə
.
l̥
ə
/
/
ˈ
b
uə
.
hl
ə
/
▶
/
ˈ
bˠ
uə
.
l̥ʲ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
b
uə
.
hʟʹ
i
ɡʹ
/
8160
<cabhraigh>
‘help’
▶
/
ˈ
k
au
.
ɾˠ
iː
/
/
ˈ
k
au
.
r
iː
/
▶
/
ˈ
k
au
.
ɾˠ
ə
/
/
ˈ
k
au
.
r
ə
/
▶
/
ˈ
k
ɔu
.
ɾˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
k
au
.
r
i
ɡʹ
/
8169
<cág>
‘jackdaw’
▶
/
ˈ
k
æː
ɡ
/
/
ˈ
k
aː
ɡ
/
▶
/
ˈ
k
ɑː
ɟ
/
/
ˈ
k
aː
ɡʹ
/
▶
/
ˈ
k
ɑː
ɡ
/
/
ˈ
k
aː
ɡ
/
8172
<cáig>
‘jackdaw (gen.)’
▶
/
ˈ
k
æː
ɟ
/
/
ˈ
k
aː
ɡʹ
/
▶
/
ˈ
k
ɑː
ɟ
/
/
ˈ
k
aː
ɡʹ
/
▶
/
ˈ
k
ɑː
ɟ
/
/
ˈ
k
aː
ɡʹ
/
8173
<camhraigh>
‘decay’
▶
/
ˈ
k
au
.
ɾˠ
iː
/
/
ˈ
k
au
.
r
iː
/
▶
/
ˈ
k
au
.
ɾˠ
ə
/
/
ˈ
k
au
.
r
ə
/
▶
/
ˈ
k
a
.
vˠ
ɾˠ
ɪ
ɟ
/
/
ˈ
k
a
.
v
r
i
ɡʹ
/
8184
«
Leathanach 2 as 11
»